投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

外国人用梗图吐槽中文难学,和学英语的我没区

来源:中学英语园地 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-03-19
作者:网站采编
关键词:
摘要:文/小琦 没有国家的语言比中文难学,之所以你认为简单,是因为你是一名中国人。 我国为了学习英语,设立了很多英语补课机构,而且还在学校开设英语课,主要的目的就是为了可以

文/小琦

没有国家的语言比中文难学,之所以你认为简单,是因为你是一名中国人。

我国为了学习英语,设立了很多英语补课机构,而且还在学校开设英语课,主要的目的就是为了可以拉进和国际的距离。

很多没有入门英语的学生都吐槽英语实在是太难学了,但是你可知道外国人学习我们中文的时候,也同样如此。

其实中文可以说是世界上最难学的语言,之所以你会认为汉语很容易,是因为它是我们的母语。

外国人用梗图吐槽中文难学,和学英语的我没区别,看完笑出鹅叫

外国人学中文,和学英语的我没区别

我国的地位不断提升,越来越多的外国人开始关注中国文化,纷纷踏上了“学习中文之路”。

最近网上就出现了关于外国人学中文的视频,很多学生看完之后,直呼:这和当年我学习英语没啥区别!

别忘了我们的中华文化博大精深,中文更是千变万化,学习的难度甚至要比英文更大。外国人学到最后都崩溃了,直接用了一堆“梗图”来吐槽,在网络上迅速走红。

梗图一:你说的每个字我都能听懂,但连起来就不懂了

外国人学习中文最开始的时候,肯定是先要学习汉字的,就和我们学习英语字母一样。

但是汉语和英语最大的区别,就是有“多音字”,可能当你说出来中文的时候,外国人每个字都是可以听懂的,但是所有的字连起来的时候,就完全听不懂了。

因为一句话的词义,语气不同的话,意思是完全不同的,一句话是可以听出来多个意思的。

梗图二:光是“yi”这个拼音就有四个声调,令人绝望

汉字里面的同音字很多,拼音都是相同的,但是因为声调的不同,所以含义千差万别。

大多数的外国人步入到初始学中文的行列中很是头疼,不知道到底应该从哪里入手,差点就要崩溃了。

梗图三:不光有普通话,还有方言,东北话三连击

中文不光有普通话,还有一些地方方言,这是最难学的,如果不说普通话,你根本是无法懂得其中的含义。别说外国人,就连中国人也很难懂。

“你瞅啥,瞅你咋地,干哈呀”,东北话三连击,这谁受得了,老外瞬间绝望。

解析:

网友看到外国人的梗图笑出了鹅叫,仿佛看到了当年的自己,不,甚至比当年的自己还要惨。

因为中文相比于英文来说,难度上了一个台阶,真的是“天道好轮回,苍天饶过谁”!

为什么中文如此难学?看完这3点你就明白了

第一点,很难上手

中文的学习初期是很难的,因为汉字只是表意文字,每一个汉字都代表着很深刻的含义,而英文则是表音文字,谁容易谁难,一目了然。

其实从学习初期就已经决定了两者之间的难易程度,还是中文比较难上手。

第二点,语调不同

这一点是最难的,外国人对于汉字掌握最难的点就是这个,很多中国人听到老外学中文最大的问题,就是没有语调。

他们说任何语调都是相同,最多也就是疑问句后面带一点声调,包括南方人也是如此,同样都是没有语调的。

第三点,文化差异不同

不管是学习中文,还是英文,之所以如此难学,都是因为文化差异的不同,也许在汉字中红眼就是红眼,而在英文中红眼则是代表着绿眼。

中文如此难学,为什么外国人还要学习中文?

其实外国人和中文人一样,之所以想要学习中文,就是因为想要掌握一门外语,如果学不好的话,可能以后会造成一些不必要的尴尬。

另外现在越来越多的外国人到中国定居,以后都是想要留在中国发展,甚至可能会找一个中国女生结婚。

但是如果她/他学习不好中文的话,就会因为文化上的差异而导致沟通不便,这会带来不必要的麻烦,这也是外国人学习中文的主要原因。

学习一门外语太难?那可能是你还没有找对方法

我们需要明确一个重点,学外语是必须要有一个目标的,你是为了考试得到高分,还是只为了可以方便日常的交流而学习的外语。

文章来源:《中学英语园地》 网址: http://www.zxyyydzz.cn/zonghexinwen/2021/0319/499.html



上一篇:亲子记录2021.03第二篇:要学英语了!
下一篇:最适合学英语的5本英文经典名著

中学英语园地投稿 | 中学英语园地编辑部| 中学英语园地版面费 | 中学英语园地论文发表 | 中学英语园地最新目录
Copyright © 2018 《中学英语园地》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: